世界杯的最后一场决赛,决定由贺炜来解说,真是一件让球迷高兴的事。贺炜素有“诗人”之称,解说专业精辟,由于优秀扎实的业务素养以及妙趣横生、文艺范十足的解说风格,一直深受广大球迷的认可和喜爱。他也为此被誉为“诗人贺炜”。
贺炜赢得诗人称号要追溯到4年前的南非世界杯。在解说德国队与英格兰队的比赛中,他为大家献出了精彩的解说,在两队上半场比赛结束后,贺炜说:“这是本届世界杯开始之后最为紧张、最为牵动人心的40分钟,虽然从理论上来讲,本场比赛之后总有一支球队要离开本届世界杯,但是从比赛开始的第一秒,这两个多小时的时间将成为我们记忆当中永恒的精神财富。观众朋友们在以后自己老去的时候坐在壁炉边上,抱着自己的孙子给他讲世界杯故事的时候,一定不会错过2010年南非世界杯的这场1/8决赛。”这段援引巴顿将军的演讲总结爆发了情感,“温情帝”之称实至名归。
当那场比赛结束后,贺炜动情地说:“我们想想吧,在此时此刻,在柏林,在慕尼黑,在汉堡,在科隆大教堂,肯定有无数的德国球迷为之欢欣鼓舞。而在伦敦,在利物浦,在曼彻斯特,在泰晤士河边的小酒馆,肯定也有无数的英格兰球迷为之黯然神伤。不过,让我内心感到温暖的是,在生命如此有意义的一个时间节点,在今天晚上,电视机前的亿万球迷能够,我们大家一起来经历,共同分享,这是我的幸福,也是大家的幸福。”这段最为出彩的解说已经成为经典,诗人称号由此得名。
相形之下,有些解说员的解说实不敢恭维。笔者记得有个著名的解说员,搞笑得很,他说:“我发现哥伦比亚队中,右脚球员少于左脚球员。”这话是什么意思,队员分右脚队员左脚队员吗,还是有些队员只有右脚没有左脚。所谓解说,就是要解释说明球迷未懂的东西。您这样说,真可谓你不说还好,您越说,我们越糊涂。当法国队与尼日利亚队比赛时,他说:“博格巴偶尔有齐达内的影子,偶尔有(停顿了数10秒,可能在脑海中急速的的回想球星的名字)有维埃里的影子。”博格巴出名了,让这位解说员给吹的,但俺不知道他到底有谁的影子。其实,好的球员就是他自己,谁的影子都没有。
也许,是贺炜口中的德国与英格兰之战解说得太好了吧,像“命运和兰帕德开了个玩笑。足球世界中,历史总是惊人的相似,66年主裁判罚英格兰的进球有效,而兰帕德的球进了却被判进球无效,这就是足球场上发生的故事,永远是我们谈论的中心主题。”至今仍被球迷津津乐道。
可是,那位不招球迷待见的解说员也来个东施效颦。当乌拉圭与意大利的比赛结束后,他说:“这将是皮尔洛的告别赛,是足球场上的达芬奇、米拉朗基罗、拉斐尔、帕瓦罗蒂,用脚拉小提琴,用精湛的技术演绎足球场的HIHG-C,无法留给球迷蒙娜丽莎迷人的微笑了,世界杯从此将少一位大师。再见,皮尔洛,再见意大利。”别说,听到他罗列了这些大师的名字,我在电视机前真忍不住想告诉他:“还有帕格尼尼”。皮尔洛“用脚拉小提琴”,相信电视机前的观众都笑了。
幽默不是“故作高深”,后者只会弄巧成拙。以前,球迷形容克罗地亚的球星达沃·苏克的左脚会拉小提琴,是形容他左脚灵活。1996年欧洲杯苏克轻松地拉球过了当时著名的丹麦门将舒梅切尔,动作优雅,像拉小提琴一样。他进球庆祝动作是单腿跪下,手做出拉小提琴的样子。因此,“用脚拉琴”的比喻对苏克来说,是贴切形象的。而把苏克移植到小尔洛身上,“用脚拉小提琴”显得生硬而又古怪。而“无法留给球迷蒙娜丽莎迷人的微笑”,更是让人感觉皮尔洛原来是个人妖啊。可见,蹩脚的东施效颦,只能让球迷的身心饱受摧残。
而同样是送别一个失败的球队,贺炜的解说却富有哲理,且非常感人:“这个时候来自巴林的主裁判苏克拉拉吹响了全场比赛结束的哨音。卫冕冠军西班牙队在最后一场小组赛赛中以三比零完胜澳大利亚,但这场胜利来的有些太晚了。”“自古打天下难,守天下更难,没有人可以永远站在顶峰,即使你可以做到居安思危,未雨绸缪,但是你身边全都是和你当年一样充满野心,充满激情和充满渴望的年轻人,他们把你的长处和短处放在显微镜下去研究,以你为标靶,你说你守天下难不难?人生当中成功只是一时的 ,失败却是主旋律,但是如何面对失败,却把人分成了不同的样子。有的人会被失败击垮,有的人能够不断的爬起来继续向前,澳大利亚队是如此,西班牙队也是如此。”
真情流露之下,世界杯赛事解说员贺炜,也为我们思考人生,给出了一个意味深长的启迪。“我想真正的成熟应该并不是追求完美,而是直面自己的缺憾,这才是生活的本质。罗曼罗兰说过‘这个世界上只有一种真正的英雄主义,那就是认清生活的真相,并且仍然热爱她!’西班牙队从头再来吧,难道那条向上攀爬的那条路不是比站在顶峰更让人热血澎湃吗?相信拉莫斯他们还有申博现金网的机会 。”
妙语连珠,专业独到,让球迷在最后一场比赛中能听到足球最美的声音,这就是球迷们的希望! |